quarta-feira, 10 de novembro de 2010

Fraseologia

Bom simuleiros, acho de extrema importância, para quem joga na IVAO e com o TS <Teamspeak>, saber a forma correta se comunicar com o ATC. Então, estou disponibilizando abaixo a forma correta de como os senhores proceder ao se referir ao ATC, desde o primeiro contato até o corte dos motores. Beleza então, vamos lá.



UTILIZANDO A FRASEOLOGIA
É importante saber que o idioma internacional é o INGLÊS e que é de extrema importância praticar o inglês, inclusive deixando em
segundo plano o português, pois a partir de 2008, as autoridades aeronáuticas exigirão que todos falem inglês pelo menos de nível
intermediário.
OBS: A PARTE EM ESPANHOL CITADA NESTE MANUAL, FOI DISPONIBILIZADAS PARA AQUELES QUE GOSTAM DE VOAR
ENTRE OS PAÍSES DA AMÉRICA LATINA E PAÍSES QUE FALAM ESPANHOL.
Bom, para simplificarmos o manual vou exemplificar um vôo de Curitiba para São Paulo entre um Piloto e Cada posição de Controle.
Para realizar outros vôos basta alterar os dados necessários e manter a fraseologia corretamente. Primeiro será em português,
Já com a aeronave preparada, plano de vôo preenchido e enviado, iniciamos o contato com o órgão ATC responsável pela
autorização.
COM O SOLO – Poderá haver o Clearance Delivery (Autorização de tráfego), caso haja, chame-o para a autorização do plano
de vôo.


PRJTS>Boa tarde Solo Curitiba, Papa Romeu Juliet Tango Sierra.
PRJTS>Good Eveningh Curitiba Ground, Papa Romeu Juliet Tango Sierra.
PRJTS> Buenas tardes Curitiba Tierra, Papa Romeo Juliet Tango Sierra
SBCT_GND> Papa Romeo Juliet Tango Sierra, Solo Curitiba, boa tarde prossiga.
SBCT_GND> Papa Romeo Juliet Tango Sierra, Curitiba Ground, good evening, go ahead.
SBCT_GND>Papa Romeo Juliet Tango Sierra, Curitiba Tierra, buenas tardes prosiga.
*Após o primeiro contato tanto o controlador, quanto o piloto, podem utilizar somente pelas 3 últimas letras do seu CALLSIGN ou somente
pelo número do vôo.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, solicitou autorização para São Paulo, Nível de Vôo dois, nove, zero, está ciente da Informação
Delta.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, request Flight Plan Clearance to São Paulo, Flight level two nine zero, roger DELTA information.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, solicita autorizacion de plan de vuelo a San Paulo, nivel de vuelo cero nueve cero, informacion DELTA copiada
NOTA> Delta, é a informação ATIS recebida pelo IVAP quando você seleciona a freqüência do controle, no final desta informação consta:
Confirm information DELTA on initial contact(Confirme informação Delta no contato inicial).
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, plano de vôo recebido, aguarde cópia.
SBCT_GND>Juliet Tango SIerra, Flight Plan received, standby for copy.
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, plan de vuelo recibido, aguarde para copiar
Neste momento o piloto aguarda a cópia conforme instrução do ATC.
DICA: Para aqueles que não tem a prática de decorar as autorizações de plano de vôo, uma dica é abrir o bloco de notas, e preencher alguns
itens do seu plano de vôo como Destino, Nível, Aerovia, Pista em Uso ( essa informação você observa no átis em Take-off rwy XX) e quando o
controlador passar as informações de saída, transição, restrição de altitude, transponder e freqüência do controle de saída, você vai anotando
elas e depois coteje.
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, pronto para a cópia?
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, ready to copy?
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, esta listo para copiar¿?
PRJTS>Pronto para a cópia Juliet Tango Sierra.
PRJTS>Ready to copy, Juliet Tango Sierra.
PRJTS>Listo para copiar, Juliet Tango Sierra
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, autorizado São Paulo, Nível de Vôo dois nove zero, via Upper Whiskey quatro sete, pista em
uso uno cinco, saída Paranaguá uno, transição Negus, acione transponder, três uno zero zero, freqüência do controle de
saída em uno uno nove, decimal nove cinco, coteje. (ATENÇÃO CONTROLADORES: Coteje, e não Corteje).
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, cleared as field São Paulo, flight level two nine zero, via Upper Whiskey four seven, runway in use one five,
departure Paranaguá one, negus transition, sqawk three one zero zero, frequency of Curitiba Approach on one one nine, decimal nine five,
read back.
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, autorizado como límite San Paulo via upper whisky cuatro siete, despegue pista uno cinco, salida Paranaguá
uno, transicion negus, responda en tres uno cero cero, frecuencia de Curitiba aproximación en uno uno nueve decimal nueve cinco, colacione.
10
PRJTS>Juliet Tango Sierra, autorizado São Paulo, Nível dois nove zero, via Upper Whiskey quatro sete, pista em uso uno
cinco, saída Paranaguá uno, transição Negus, transponder, três uno zero zero, freqüência do controle de saída em uno uno
nove, decimal nove cinco.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, cleared as filed São Paulo, flight level two nine zero, via Upper Whiskey four seven, runway in use one five,
departure Paranaguá one, negus transition, sqawk three one zero zero, frequency of Curitiba Approach on one one nine, decimal nine five
PRJTS>Juliet Tango Sierra, autorizado como límite San Paulo via upper whisky cuatro siete, despegue pista uno cinco, salida Paranaguá uno,
transicion negus, responde en tres uno cero cero, frecuencia de Curitiba aproximación en uno uno nueve decimal nueve cinco, colacione.
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, cotejamento correto, informe pronto para push-back e acionamento
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, read back is correct, inform when ready to push-back and start-up.
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, colación correcta informe cuando esté listo para puesta en marcha y retroceso.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, Informará pronto para push back e acionamento.
PRJTS> Juliet Tango Sierra, I will inform when ready to pushback and start-up.
PRJTS>Juliet Tango, Sierra Informaré listo para puesta en marcha y retroceso.
NOTA: O correto de se dizer é “pronto para pushback e acionamento” e não “pronto para acionar e puxar”.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, pronto para pushback e acionamento.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, ready to pushback and start-up
PRJTS>Juliet Tango Sierra, listo para puesta en marcha y retroceso.
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, autorizado pushback e acionamento, chame quando pronto para taxi.
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, pushback and start-up is aproved, call me when ready to taxi.
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, puesta en marcha y retroceso aprobados, llameme listo para rodar.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, autorizado pushback e acionamento chamará para o táxi.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, cleared pushback and start-up, i will call when ready to taxi.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, autorizado a puesta en marcha y retroceso, lo llamaré listo para rodar.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, pronto para o taxi, com quarto pessoas a bordo, três horas de autonomia, alternando Campinas.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, ready to taxi, with four persons on board, three hours of autonomy/endurance, alternating Campinas.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, listo para rodar, con cuatro personas a bordo, tres horas de autonomia, alternativa Campinas.
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, autorizado taxi via Pátio, taxiways Alfa e Charlie, até o ponto de espera pista uno cinco,
Ajuste/altímetro/QNH 1015, aproximando do ponto de espera, contate a Torre Curitiba, freqüência uno uno oito, decimal
cinco cinco.
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, cleared taxi via Apron, taxiways Alfa and Charlie, at holding short runway one five, altimeter settings/QNH
one zero one five, approaching holding point, contact Curitiba Tower, frequency, one one eight, decimal five five.
SBCT_GND>Juliet Tango Sierra, autorizado rodaje via plataforma, calles de rodaje Alfa y Charlie, al punto de espera de la pista uno cinco,
altimetro/qnh en uno cero uno cinco, alcanzando punto de espera contacte con Curitiba Torre frecuencia, uno uno ocho decimal cinco cinco.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, autorizado taxi via patio, taxiways Alfa e Charlie, até o ponto de espera pista uno cinco, ajuste
uno zero uno cinco, aproximando do ponto de espera, chamará a Torre Curitiba freqüência uno uno oito, decimal cinco cinco.
PRJTS>Cleared táxi via Apron, taxiways Alfa and Charlie, at holding point runway one five, QNH one zero one five, approaching holding point,
contact Curitiba Tower, frequency one one eight, decimal five five.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, autorizado rodaje via plataforma , calles de rodaje Alfa y Charlie, al punto de espera de la pista uno cinco,
altimetro/qnh en uno cero uno cinco, alcanzando punto de espera contacte con Curitiba Torre frecuencia, uno uno ocho decimal cinco cinco.
COM A TORRE DE CONTROLE:
PRJTS>Torre Curitiba boa tarde, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, no ponto de espera pista uno cinco.
PRJTS>Curitiba Tower, good evening, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, holding point runway one five, ready to takeoff.
PRJTS> Curitiba Torre, buenas tardes Papa Romeo Juliet Tango Sierra, en el punto de espera pista uno cinco, listo para despegue.
SBCT_TWR>Boa tarde Papa Romeo Juliet Tango Sierra, Torre Curitiba, autorizado alinhar pista uno cinco, chame alinhado e
pronto para decolagem.
SBCT_TWR>Good evening Papa Romeo Juliet Tango Sierra, Curitiba Tower, cleared line up runway one five, call ready to takeoff.
SBCT_TWR> Buenas tardes Papa Romeo Juliet Tango Sierra, Curitiba Torre, autorizado a alinear con pista uno cinco llame listo para
despegue.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, autorizado alinhar pista uno cinco, chamará pronto para decolagem.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, cleared line up runway one five, i will call ready to takeoff.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, autorizado a alinear con pista uno cinco, llamaré listo para despegue.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, alinhado e pronto para decolagem.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, ready to takeoff.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, listo para despegue.
11
SBCT_TWR>Juliet Tango Sierra, livre decolagem pista uno cinco, vento uno meia zero graus, zero meia nós, após a
decolagem contato Controle Curitiba em uno uno nove decimal, nove cinco.
SBCT_TWR>Juliet Tango Sierra, cleared to takeoff runway one five, wind one six zero degrees, zero six knots, after takeoff, contact Curitiba
Approach on one one nine, decimal nine five.
SBCT_TWR>Juliet Tango Sierra, autorizado a despegar pista uno cinco, vientos de los uno seis cero grados cero seis nudos, posterior al
despegue contacte con Curitiba aproximación en uno uno nueve decimal nueve cinco.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, livre decolagem pista uno cinco, após decolagem controle Curitiba em uno uno nove, decimal
nove cinco.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, cleared takeoff runway one five, after takeoff, Curitiba Appraoch on one one nine, decimal nine five.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, autorizado a despegar pista uno cinco, posterior al despegue Curitiba Aproximación en uno uno nueve decimal
nueve cinco.
COM O CONTROLE:
PRJTS>Controle Curitiba, boa tarde, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, decolado pista uno cinco, pefil Paranaguá uno. Na sua
escuta.
PRJTS>Curitiba Approach, good evening, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, takeoff runway one five, Paranaguá one departure, with you.
PRJTS>Curitiba Aproximación, buenas tardes, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, despego pista uno cinco, salida Paranaguá uno con usted.
SBWT_APP>Papa Romeo Juliet Tango Sierra, boa tarde, contato radar na decolagem, suba e mantenha nível dois nove zero,
pefil Paranaguá uno, sob vigilância radar.
SBWT_APP>Papa Romeo Juliet Tango Sierra, good evening, radar contact on departure, climb and mantain flight level two nine zero,
Paranaguá one, under radar surveillance.
SBWT_APP>Papa Romeo Juliet Tango Sierra, buenas tardes, contacto radar en salida, ascienda y mantenga nivel de vuelo dos neve cero,
Paranaguá uno, bajo control radar.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, subir e manter nível dois nove zero no perfil Paranaguá uno sob vigilância radar.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, climb and mantain flight level two nine zero, departure Paranaguá one, under radar surveillance.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, ascienda y mantenga nivel de vuelo dos neve cero, Paranaguá uno, bajo control radar.
SBWT_APP>Juliet Tango Sierra, serviço radar terminado, contato Centro Curitiba em uno dois três, decimal sete zero, boa
tarde.
SBWT_APP>Juliet Tango Sierra, radar service terminated, contact Curitiba Centre on one two three, decimal seven zero, good evening.
SBWT_APP>Juliet Tango Sierra, servicio radar terminado, contacte con Curitiba Centro en uno dos tres decimal siete cero, buenas tardes.
COM O CENTRO:
PRJTS>Centro Curitiba em uno dois três, decimal sete zero, boa tarde, Juliet Tango Sierra.
PRJTS>Curitiba Centre on one two three, decimal seven zero, good evening Juliet Tango Sierra.
PRJTS>Curitiba centro en uno dos tres decimal siete cero, buenas tardes, Juliet Tango Sierra.
PRJTS>Centro Curitiba, boa tarde, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, passando nível uno cinco zero, sete milhas do NDB
Paranaguá.
PRJTS>Curitiba Centre, good evening, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, passing flight level, one five zero, seven miles of Paranaguá Radio
Beacon.
PRJTS>Curitiba Centro, buenas tardes, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, pasando nivel de vuelo uno cinco cero, siete millas del "radiofaro de
Paranguá".
SBCW_CTR>Papa Romeo Juliet Tango Sierra, acione identificação, suba e mantenha nível dois nove zero, reporte
estabilizado.
SBCW_CTR>Papa Romeo Juliet Tango Sierra, sqawk ident, climb and mantain flight level two nine zero, report established.
SBCW_CTR>Papa Romeo Juliet Tango Sierra, identificado, ascienda y mantenga nivel de vuelo dos nueve cero, llame establecido
PRJTS>Juliet Tango Sierra, identificou, subir e manter nível dois nove zero, reportará estabilizado.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, indent, climb and mantain flight level two nine zero, i will report established.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, ascienda y mantenga nivel de vuelo dos nueve cero, llamamé estabelecido.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, estabilizado nível dois nove zero.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, established flight level two nine zero.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, establecido en nivel de vuelo dos nueve cero.
SBCW_CTR>Juliet Tango Sierra, confirme estimado para Terminal São Paulo?
SBCW_CTR>Juliet Tango Sierra, confirm estimated to São Paulo?
SBCW_CTR>Juliet Tango Sierra, me confirma estima a San Paulo?.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, estima São Paulo aos 23’.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, esteem São Paulo at 23’.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, estima San Paulo dos tres minutos.
12
SBCW_CTR>Juliet Tango Sierra, prepare chegada REDE uno sete, procedimento final Holte dois para a pista uno sete direita,
informe para descida.
SBCW_CTR>Juliet Tango Sierra, expect Rede one seven arrival, final approach hotel two for runway one seven right, report to decend
SBCW_CTR>Juliet Tango Sierra, espere llegada Rede uno siete, aproximación final hotel dos para pista uno siete derecha reporte para
descenso.
PRJTS>Ciente, prepara chegada REDE uno sete, final hotel dois pista uno sete direita, reportará para descida.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, roger, expect Rede one seven arrival, final approach hotel two procedure for runway one seven right, I will report
to decedn.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, llegada Rede uno siete, aproximación final hotel dos para pista uno siete derecha, reportare para descenso.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, no ideal de descida.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, Curitiba Centre, on top of decent.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, Curitiba Centro en punto de descenso.
SBCW_CTR>Juliet Tango Sierra, desça via chegada Rede uno sete, aguarde para transferência Controle São Paulo.
SBCW_CTR>Juliet Tango Sierra, descend via Rede one seven arrival, wait to transfer São Paulo Approach.
SBCW_CTR>Juliet Tango Sierra, escendiendo según llegada Rede uno siete, esperando para tranferir con San Paulo Aproxiamción.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, Ciente, desce via chegada Rede uno sete, aguarda transferência.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, roger, decend via Rede one seven Arrival, waiting transfer.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, descendiendo según llegada Rede uno siete, esperando para tranferir con San Paulo Aproxiamción.
SBCW_CTR>Juliet Tango Sierra, contato Controle São Paulo em uno três cinco decimal sete cinco. Boa tarde.
SBCW_CTR>Juliet Tango Sierra, contact São Paulo Appraoch on one three five decimal seven five. Boa tarde.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, contacte con San Paulo Aproximación en uno tres cinco decimal siete cinco. Buenas tardes
COM CONTROLE DE APROXIMAÇÃO:
PRJTS>Controle São Paulo em uno três cinco decimal sete cinco, boa tarde. Juliet Tango Sierra.
PRJTS>São Paulo Approach on one three five decimal seven five. Good evening. Juliet Tango Sierra.
PRJTS>San Paulo Aproximación en uno tres cinco decimal siete cinco. Buenas tardes.
PRJTS>Controle São Paulo, boa tarde, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, passando nível dois uno zero, procedente de Curitiba,
ciente informação Foxtrot.
PRJTS>São Paulo Approach, good evening, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, passing flight level two one zero, originating of Curitiba, roger
Foxtrot information.
PRJTS>San Paulo Aproximación, buenas tardes, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, pasando nivel de vuelo tres uno cero, salido de Curitiba
informacion FOXTROT copiada.
SBXP_APP>Papa Romeo Juliet Tango Sierra, boa tarde, acione identificação, desça via Rede uno sete, final hotel dois, ajuste
uno zero uno três, informe no localizador pista uno sete direita, vigilância radar.
SBXP_APP>Papa Romeo Juliet Tango Sierra, good evening, sqawk ident, decend via Rede one seven arrivel, final approach hotel two
procedure, qnh one zero one three, report on localizer runway one seven right, radar surveillance.
SBXP_APP>Papa Romeo Juliet Tango Sierra, buenas tardes, identificado, descienda via llegada REDE uno siete, procedimiento de
aproximacion final hotel dos, QNH uno cero uno tres, vuelva establecido en el localizador de pista uno siete derecha, control radar.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, ciente, via Rede uno sete, reportará no localizador pista uno sete direita, ajuste uno zero uno
três.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, roger, via Rede one seven arrival, I will report on localizer runway one seven right.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, roger, segun llegada REDE uno siete, vuelvo en el localizador de pista uno siete derecha.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, estabilizado no localizador pista uno sete direita.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, established on localizer runway one seven right.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, establecido en el localizador de pista uno siete derecha.
SBXP_APP>Juliet Tango Sierra, check trem de pouso, complete aproximação hotel dois, contato Torre São Paulo em uno dois
sete decimal uno cinco, bom pouso.
SBXP_APP>Juliet Tango Sierra, check landing gears, complete hotel two procedure and contact São Paulo Tower on one two seven decimal
one five, good land.
SBXP_APP>Juliet Tango Sierra, cheuqee tren de aterrizaje, complete procedimiento hotel dos y contacte San Paulo Torre en uno dos siete
decimal uno cinco buen aterrizaje
PRJTS>Juliet Tango Sierra, Torre São Paulo em uno dois sete decimal uno cinco, boa tarde.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, São Paulo Tower on one two seven decimal one five, good evening.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, an Paulo Torre en uno dos siete decimal uno cinco buenas tardes.
13
COM A TORRE:
PRJTS>Torre São Paulo, boa tarde, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, na final pista uno sete direita, baixado e travado visual.
PRJTS>São Paulo Tower, good evening, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, on final runway one seven right, gear down and locked, runway in
sight.
PRJTS>San Paulo Torre, buenas tardes Papa Romeo Juliet Tango Sierra, en final de pista uno siete derecha, tren abajo y bloqueado, pista a
la vista.
SBSP_TWR>Papa Romeo Juliet Tango Sierra, boa tarde, avistado, livre pouso pista uno sete direita, vento uno oito zero
graus, zero nove nós.
SBSP_TWR>Papa Romeo Juliet Tango Sierra, good evening, in sight, cleared to land runway one seven right, wind one eight zero degrees,
zero nine knots.
SBSP_TWR>Papa Romeo Juliet Tango Sierra, buenas tardes, en visual autorizado a aterrizar pista uno siete derecha, viento uno ocho cero
grados cero nueve nudos.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, Livre pouso pista uno sete direita.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, Cleared to land runway one seven right.
PRJTS>Juliet Tango Sierra, utorizado a aterrizar pista uno siete derecha.
SBSP_TWR>Juliet Tango Sierra, no solo aos uno dois, livre a pista na taxiway India, contato Solo São Paulo em uno dois uno
decimal nove zero, boa tarde.
SBSP_TWR>Juliet Tango Sierra, on the ground at one two, clear of runway one seven right at taxiway India, contact Ground on one two one
decimal nine zero, good evening.
SBSP_TWR>Juliet Tango Sierra, en tierra en uno dos, libre a pista uno siete por calle de rodaje India, contacte con São Paulo Tierra en uno
dos uno decimal nueve cero, buenas tardes.
PRJTS>Solo São Paulo, boa tarde, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, livrou pista uno sete direita via taxiway India.
PRJTS>São Paulo Ground, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, runway one seven right vacated on India taxiway.
PRJTS>San Paulo Tierra, Papa Romeo Juliet Tango Sierra, pista uno siete derecha liberada, en calle de rodaje índia.
SBSP_GND>Juliet Tango Sierra, boa tarde, prossiga o taxi via Foxtrot e Mike, até o Gate quatro, mantenha minha freqüência
até o corte.
SBSP_GND>Juliet Tango Sierra, good evening, proceed taxi via Foxtrot and Mike taxiways, at Gate four, maintain my frequency until over
engines.
SBSP_GND>Juliet Tango Sierra, buenas tardes, prosiga al rodaje via calles Foxtrot y Mike, para el Gate cuatro, mantenga mi frecuencia hasta
motores apagados.

(Fonte: treinamento IVAO)

Nenhum comentário:

Postar um comentário